תרגום שיווקי
תרגום שיווקי מעברית לאנגלית הוא תהליך שנראה פשוט, אך בפועל דורש יותר מאשר תרגום מילולי. בחברת שגית ברנע, אנו מבינים שלתרגם תוכן שיווקי הוא הרבה יותר מאשר רק העברת טקסט משפה לשפה. פעמים רבות, ניתן למצוא אנשים שיציעו תרגום מעברית לאנגלית, אך התוצאה המתקבלת לא תמיד מספקת או מדויקת, ובוודאי אינה מצליחה להעביר את המסר השיווקי הרצוי. כאשר מדובר בתוכן שיווקי, יש צורך במתרגם שמבין את השוק, את הקהל ואת הדינמיקות של שיווק – מתרגם בעל ניסיון בתחום שיכול להתאים את הטקסט כך שימכור את המוצר או השירות בצורה אפקטיבית.
בזכות צוות המתרגמים המומחים שלנו, אנו מבטיחים תרגום שיווקי ברמה הגבוהה ביותר. כל אחד מהמתרגמים שלנו בעל רקע שיווקי מגוון וניסיון עשיר בתרגום תוכן שיווקי, בין אם מדובר בכתיבה לאתרים, ברושורים, מודעות פרסום או כל סוג של תוכן שיווקי אחר. אנו מבינים כי כל טקסט שיווקי חייב להיות מותאם בצורה מדויקת לקהל היעד, ולכן המתרגמים שלנו לא רק מתרגמים את הטקסט, אלא גם משנים את הגישה כדי שהמסר יהיה ברור, משכנע וממוקד.
הצוות שלנו מתמחה בכתיבה שיווקית ותרגום של תכנים שיווקיים שמתחברים לרגש של הקהל, מניעים לפעולה ומעוררים עניין. אנו מספקים שירות תרגום שיווקי במגוון רחב של נושאים, החל מתרגום עבור אתרי אינטרנט ועד לנושאים של פרסום דיגיטלי, תיאורים מוצריים ועוד. כל תרגום עובר תהליך של עריכה קפדנית על מנת להבטיח שהטקסט לא רק יתורגם בצורה מדויקת, אלא גם יישאר נאמן לאופי השיווקי של המותג ויצליח להוביל את הקהל לפעולה הרצויה.
כך, בין אם מדובר בשירותים עבור לקוחות עסקיים, מוצרים חדשים או קמפיינים פרסומיים, אנחנו כאן כדי להבטיח שהתוכן שלכם יגיע בצורה הטובה ביותר לקהל היעד, לא משנה היכן הם נמצאים.
