לפרטים והזמנות

זמינים בE-MAIL

כתובת

שושנת הכרמל 86, חיפה

 משלוח מהיר לכל הארץ 28 שח

משלוח חינם בקניה מעל 449 שח

  1. דף הבית
  2. תרגום מסמכים להגירה
  3. תרגום מסמכים לאוסטרליה

תרגום מסמכים להגירה לאוסטרליה


הגירה לאוסטרליה – דרכון לתחילתה של דרך חדשה

אוסטרליה מקבלת מהגרים בתחומי עבודה, לימודים, משפחות ואף השקעות. ה-Department of Home Affairs דורש שכל מסמך בשפה שאינה אנגלית יתורגם על ידי מתרגם מוסמך, כאשר לעיתים נדרש גם תרגום ע"י NAATI (רשות ההסמכה האוסטרלית).


מסמכי חובה

  • תעודת לידה

  • דרכון ותעודת זהות

  • תעודת נישואין/גירושין

  • תעודת יושר (Police Check)

  • אישורים רפואיים

  • תעודות השכלה

  • קורות חיים

מסמכים נוספים לפי סוג ויזה

  • הערכת כישורים מקצועיים (Skills Assessment)

  • תעודות הסמכה מקצועית

  • מכתבי המלצה ממעסיקים קודמים

  • הוכחת קשר משפחתי

  • הוכחת מימון או תמיכה כלכלית

  • חוזי שכירות/בעלות על נכסים

סוגי הגירה – הבדלים בתרגום

  • ויזות עבודה (Subclass 482, 186) – דורשות מסמכים תעסוקתיים מגוונים.

  • ויזות לימודים (Subclass 500) – כוללות מסמכים אקדמיים ומימוניים.

  • ויזות משפחתיות – מתמקדות במסמכי קשרים משפחתיים.

  • ויזות הומניטריות – כוללות מסמכים רפואיים, תצהירים אישיים ועדויות.

תרגום עם ברנע תרגומים

אנו מתמחים בתרגום מסמכים לאנגלית לפי דרישות ה־NAATI ובאופן מלא למערכת ההגירה האוסטרלית. כולל ליווי צמוד ואחראי עד לקבלת התרגום המושלם.

logo בניית אתרים